有奖纠错
| 划词

Le centre-ville de Nantes est un des onze quartiers administratifs de la ville.

南特市中心是城市十一个行政区之一。

评价该例句:好评差评指正

Le comité administratif qui gérera le projet a également été dévoilé aujourd'hui.

该项目行政委员会也于同一天发表了声明。

评价该例句:好评差评指正

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton是卢森堡行政区域。

评价该例句:好评差评指正

Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.

瞧,这个工地过两年会是几幢办公大楼。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers ont alors fui vers les bâtiments administratifs.

后者立刻逃向办公大楼。

评价该例句:好评差评指正

A. La France compte une quarantaine de régions administratives.

法国现有40余个行政大区。

评价该例句:好评差评指正

L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

在法国外国投资不受行政部门

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, plus loin des foules et du contrôle administratif, la propreté apparaît plus assurée.

离人群和离监督地方洁净。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan pratique, le plus simple serait d'utiliser les plus grandes circonscriptions administratives existantes.

选举实际可行性而言,采用较大常设行政单位将是最便捷选择。

评价该例句:好评差评指正

Il est vrai que, pour de nombreux pays, la migration couvre un nouveau domaine administratif.

诚然,对很多国家来,移徙问题是一个新行政领域。

评价该例句:好评差评指正

Après l'indépendance, la plupart des pays d'Afrique n'avaient pas d'institutions politiques et administratives stables.

独立之后,大多数非洲国家都没有建立稳定政治行政

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur Pleuger s'est interrogé sur la loi administrative provisoire.

目前,伊拉克人正在努力拟起施行经济定这个法律。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les capacités administratives, juridiques et de répression des différents États varient considérablement.

此外,各个会员国行政、执法能力也存在着重大差异。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci comprend des aspects militaire, politique, économique et administratif.

这涉及军事、政治、经济及行政管理方面。

评价该例句:好评差评指正

Environ 800 personnes sont placées en internement administratif sans chef d'inculpation ni jugement.

大约800人被行政拘押,没有指控也不进行审判。

评价该例句:好评差评指正

Sept des neuf instructions administratives nécessaires pour appliquer cette loi ont été adoptées.

执行《语言使用法》所需9项行政指令中,有7项已获实施。

评价该例句:好评差评指正

Les changements administratifs sont indiqués à l'objectif 4 (voir ci-après).

行政改革在目标4(下文)中介绍。

评价该例句:好评差评指正

En outre, certaines autorités administratives continuent de recommander un arrangement extrajudiciaire.

另外,某些行政部门继续将庭外解决作为优先处理办法。

评价该例句:好评差评指正

Le dépositaire n'exerce pas de telles fonctions administratives.

保存人不行使此类行政职能。

评价该例句:好评差评指正

Leur utilisation peut également entraîner des frais administratifs importants.

这些名单运作也可能会带来巨大行政费用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier, gemmifère, gemmipare, gemmiparité, gemmologie, gemmologiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

Nous allons avoir besoin de personnel administratif.

我们需要管理人员。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Paris est la capitale administrative, politique, mais aussi économique et cuturelle de la France.

巴黎是法国的和政治中心,也是法国的经济和文化中心。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui dans le langage administratif comme " force de l'ordre" , exactement oui.

是的,在用语中,比如“force de l'ordre”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça, ça veut dire qu’on doit remplir des documents ou faire des démarches administratives.

这意味着我们要填写文件或者完成手续

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les Romains s'en servent pour désigner la région administrative de Carthage, l'Afrique proconsulaire.

罗马人用它来指定迦太基的省。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Au-delà de ces aspects administratifs et historiques, l'Alsace reste avant tout une région culturelle.

除了、历史层面的意义,阿尔萨斯还是个文化丰的大

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

L'Alsace a été pendant très longtemps (jusqu'en 2015) une région administrative.

在很长一段时间内,阿尔萨斯一直是一个(2015之前)。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Son mari s'occupe de la partie administrative.

她的丈夫负责政事务。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Exactement, la paperasse. Moi président, il en sera fini des procédures administratives interminables.

没错,就是繁琐的文书工作。如果我成为总统,无尽的程序将成为历史。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’entreprise risque alors une amende administrative qui peut aller jusqu’à 75 000 euros.

公司可能会受到最高可达75000欧的罚款。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Au lycée c’était tes parents, ces êtres merveilleux, qui géraient toute la paperasse administrative.

在高中的时候,是你的父母,这群美好的人儿,处理着所有的文件

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais pour les parisiens, les arrondissements ne sont pas uniquement des zones administratives ou géographique.

但对巴黎人来说,并不仅仅是或地理

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le premier baraquement qu’ils édifièrent fit office de dispensaire, le suivant de bureau administratif.

她建起的第一间棚屋变成了诊疗室,第二间则用作办公室。村落中心还自发形成了一个小型广场,人们开始在上面兴建学校。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Monsieur Ma, directeur du service administratif et Monsieur Liu qui s'occupe de l'entrepôt et des transports.

马先生,政主任,刘先生负责仓储运输。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

En tout cas, aujourd'hui, l'Alsace n'est plus une région administrative.

不管怎样,如今,阿尔萨斯已经不是了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et d'autres plus administratives au bureau.

办公室里还有更多的任务。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Un escargot d'arrondissement. Un arrondissement c'est une division administrative avec à sa tête un maire élu.

它是一个蜗牛是一个划,由选举产生的长。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

En 1539, avec l'ordonnance de Villers-Cotterêts, le français est promu langue juridique et administrative du Royaume.

1539,随着维勒-科特雷茨法令的出台,法语被升级为王国的法律和语言。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au contraire, les souverains itinérants ne cessent de travailler, parcourant leur royaume, avec toutes leurs documentations administratives !

相反,他们并没有停止工作,他们带着所有的文件穿越他们的王国!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils venaient aussi mourir isolément dans les halls administratifs, dans les préaux d'école, à la terrasse des cafés, quelquefois.

也有些老鼠孤零零地死在各级政部门的大厅里学校的操场上,有时也死在咖啡馆的露天座位之间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接